單曲

人生の扉 [Jinsei no Tobira] (Karaoke)

竹內まりや · 單曲

1,756 次觀看 57 人喜歡 4.839 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
春がまた來るたび ひとつ年を重ね
目に映る景色も 少しずつ変わるよ
陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く
気がつけば五十路を 越えた私がいる
信じられない速さで 時は過ぎ去ると
知ってしまったら
どんな小さなことも 覚えていたいと
心が言ったよ
I say it's fun to be 20
You say it's great to be 30
And they say it's lovely to be 40
But I feel it's nice to be 50
満開の桜や 色づく山の紅葉を
この先いったい何度 見ることになるだろう
ひとつひとつ 人生の扉を開けては感じるその重さ
ひとりひとり 愛する人たちのために
生きてゆきたいよ
I say It's fine to be 60
You say it's alright to be 70
And they say still good to be 80
But I'll maybe live over 90
君のデニムの青が 褪せてゆくほど
味わい増すように
長い旅路の果てに 輝く何かが
誰にでもあるさ
I say it's sad to get weak
You say it's hard to get older
And they say that life has no meaning
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
人生の扉 [Jinsei no Tobira] (Karaoke) - 竹內まりや 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/竹內まりや-人生の扉-[Jinsei-no-Tobira]-(Karaoke)-401648
對拍微調
chūn がまた lái るたび ひとつ nián を zhòng ね
春がまた來るたび ひとつ年を重ね
mù に yìng る jǐng sè も shǎo しずつ biàn わるよ
目に映る景色も 少しずつ変わるよ
yáng qì にはしゃいでた yòu い rì は yuǎn く
陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く
qì がつけば wǔ shí lù を yuè えた sī がいる
気がつけば五十路を 越えた私がいる
xìn じられない sù さで shí は guò ぎ qù ると
信じられない速さで 時は過ぎ去ると
zhī ってしまったら
知ってしまったら
どんな xiǎo さなことも jué えていたいと
どんな小さなことも 覚えていたいと
xīn が yán ったよ
心が言ったよ
I say it's fun to be 20
I say it's fun to be 20
You say it's great to be 30
You say it's great to be 30
And they say it's lovely to be 40
And they say it's lovely to be 40
But I feel it's nice to be 50
But I feel it's nice to be 50
mǎn kāi の yīng や sè づく shān の hóng yè を
満開の桜や 色づく山の紅葉を
この xiān いったい hé dù jiàn ることになるだろう
この先いったい何度 見ることになるだろう
ひとつひとつ rén shēng の fēi を kāi けては gǎn じるその zhòng さ
ひとつひとつ 人生の扉を開けては感じるその重さ
ひとりひとり ài する rén たちのために
ひとりひとり 愛する人たちのために
shēng きてゆきたいよ
生きてゆきたいよ
I say It's fine to be 60
I say It's fine to be 60
You say it's alright to be 70
You say it's alright to be 70
And they say still good to be 80
And they say still good to be 80
But I'll maybe live over 90
But I'll maybe live over 90
jūn のデニムの qīng が tuì せてゆくほど
君のデニムの青が 褪せてゆくほど
wèi わい zēng すように
味わい増すように
cháng い lǚ lù の guǒ てに huī く hé かが
長い旅路の果てに 輝く何かが
shuí にでもあるさ
誰にでもあるさ
I say it's sad to get weak
I say it's sad to get weak
You say it's hard to get older
You say it's hard to get older
And they say that life has no meaning
And they say that life has no meaning
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:29.38]春がまた來るたび ひとつ年を重ね
[00:42.90]目に映る景色も 少しずつ変わるよ
[00:57.04]陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く
[01:12.01]気がつけば五十路を 越えた私がいる
[01:24.57]信じられない速さで 時は過ぎ去ると
[01:33.56]知ってしまったら
[01:39.27]どんな小さなことも 覚えていたいと
[01:48.17]心が言ったよ
[01:55.33]I say it's fun to be 20
[02:02.60]You say it's great to be 30
[02:09.73]And they say it's lovely to be 40
[02:17.00]But I feel it's nice to be 50
[02:52.82]満開の桜や 色づく山の紅葉を
[03:07.03]この先いったい何度 見ることになるだろう
[03:19.84]ひとつひとつ 人生の扉を開けては感じるその重さ
[03:34.04]ひとりひとり 愛する人たちのために
[03:42.91]生きてゆきたいよ
[03:50.26]I say It's fine to be 60
[03:56.98]You say it's alright to be 70
[04:04.46]And they say still good to be 80
[04:11.69]But I'll maybe live over 90
[04:16.87]君のデニムの青が 褪せてゆくほど
[04:25.65]味わい増すように
[04:31.08]長い旅路の果てに 輝く何かが
[04:39.84]誰にでもあるさ
[04:47.02]I say it's sad to get weak
[04:54.03]You say it's hard to get older
[05:01.08]And they say that life has no meaning
[05:07.77]But I still believe it's worth living
[05:15.55]But I still believe it's worth living

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

人生の扉 [Jinsei no Tobira] (Karaoke)是誰唱的?

人生の扉 [Jinsei no Tobira] (Karaoke)由竹內まりや演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌